SV-SD310 - Mp3-player PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SV-SD310 PANASONIC als PDF.

📄 111 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC SV-SD310 - page 1
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES

Questions des utilisateurs sur SV-SD310 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mp3-player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SV-SD310 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SV-SD310 von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG SV-SD310 PANASONIC

Ort der Bedienelemente 8

Systemumgebung fur die Software auf der CD-ROM 9

Installation von SD-Jukebox 11

Starten von SD-Jukebox 13

Anschluss an einen PC 14

Formatieren einer SD-Speicherkarte 15

Vorbereitung Stromversorgung..... 16

Einlagen und Entfernen der SD-Speicherkarte 20

Touch-Slide-Funktion (Nur SV-SD710) 21

Hilfreiche Funktionen. 22

Wiedergabe von Titeln (Modus AUDIO) 23

Anordnen der Lieblingstitel (Registrarung Markierungen)...27

Menus Modus 29

Indikatoren. 30

Pflege und Verwendung 32

Leitfaden Fehlerbehebung. 34

Technische Daten 35

Einführung

Sehr geehrter Kunde

Vielen Dank für den Kauf von diesen Produktes.

Vor dem Anschluss, der Bedienung oder der Einstellung these Productes,esen Sieitte die Bedienungsanleitung vollständig durch.itte bewahren Siethese Bedienungsanleitung fur zukünftige Konsultationen auf.

These Bedienungsanleitung behandelt die Geräte SV-SD310, SV-SD510 und SV-SD710.

Bitte beachten Sie, dass sich die aktuellen Bedienelemente, Komponenten, Menuelemente u.s.w. Ihr sD-Audio-Player etwas von den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung untersuchen den konnten.

WARNING:

ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG IST DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ-UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; STEllen SIE KEINE FLUSSIGKEITEN ENTHALTENDEN BEHÄLTER, Z.B. BLUMENVASEN, AUF DAS GERÄT.

Dieses Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus, wenn das Netzeil angeschlossen ist. Der primäre Stromkreis liegt immer unter Spannung, solange das Netzeil an die Steckdose angeschlossen ist.

Das Gerät sollte in der Höhe der Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist.

Das Markierungszeichen befindet sich an der Unterseite des Produkts.

Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Höhe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größer Entfernung von dieserem Gerät betrieben werden.

Um das Risiko von Elektromagnetischen Störungen bei Kopfhörorn oder Ohrhörern zu vermeiden, verwenden Sie nur geeignetes Zubehor mit einer Kabellänge unter 3 m.

Einstecken des Steckers

Auch wenn der Stecker ordnungsgemäß eingesteckt ist, steht, wie in der Abbildung angezeigt, abhängig vom Eingang ein kleines Stück des Steckers Heraus.

PANASONIC SV-SD310 - Einstecken des Steckers - 1

EsbestehtedochkeinProblembeiderVerwendungdesGerates.

Ca. 6 mm

Eingang Gerat

B Stecker

Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

PANASONIC SV-SD310 - Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) - 1

Entspruchend der grundlegenden
Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde
ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und
Komponenten entwickelt und hergestellt, die
recyclelbar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden
Dokumenten bedeutet, dass elektrische und

elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.

Bringen Sieitte diese Produkte fur die Behandlung,

Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten communalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsmammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegenhalten.

Die ordnungsgemäß Entsorgung these Products dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Menschen und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende ihrer Lebensdauer ergeben konnten.

Genauere Informationen zur nachstgelegen den Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung.

Für Geschäftskunden in der Europäischen Union

Bitte treten Sie mit Ihr hem Handler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er halt weitere Informationen für sie bereit.

Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union

Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

  • Panasonic übernimmt keine Haftung für den durch these Gerät entstandenen Datenverlust.
  • Panasonic ist auch nicht haftbar, wenn Sie aufgrund von Problemen des Gerätes oder der SD-Speicherkarte nicht aufnahmen können.
  • Das SD Logo ist ein Handelszeichen.
  • miniSD™ ist ein Handelszeichen der SD Card Association.
  • Microsoft und Windows sind eingetragene Handelszeichen oder Handelszeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
  • WMA (Windows Media™ Audio) ist ein von der Microsoft Corporation entwickeltes Komprimierungszinssatz. Es archiviert in der gleichen Tonqualität wie MP3 bei einer klineren Dateigröße als MP3.

  • Teile dieseres Produkts stehen unter Urheberschutz, und werden unter Lizenz von ARIS/SOLANA/4C bereitgestellt.

  • Intel, Pentium und Celeron sind eingetragene Handelszeichen oder Handelszeichen der Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  • IBM und PC/AT sind eingetragene Handelszeichen der International Business Machines Corporation in den U.S.A.
  • Macintosh ist ein eingetragenes Handelszeichen der Apple Computer, Inc. der U.S., sowohl in den Vereinigten Staaten als auch in anderen Ländern.
  • Adobe und sein Logo, Acrobat, und Acrobat Reader sind Handelszeichen der Adobe Systems Incorporated.
  • Gracenote® und CDDB® sind eingetragene Handelszeichen von Gracenote. Das Gracenote Logo und der Firmenschriftzug, das Gracenote CDDB Logo und der Firmenschriftzug und das “Powered by Gracenote” Logo sind Handelzeichen von Gracenote.
  • CD und mit Musik im Zusammenhang stehende Daten von Gracenote, Inc., copyright © 2000–2003 Gracenote. Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000–2003 Gracenote. Dieses Produkt und der Service sind durch eines oder mehrere der folgenden U.S. Patente geschützt. Patente: #5,987,523; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, und andere bestehende oder angemeldete Patente.
  • Andere Name von Systemen und Produkten welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise eingetragene Handelszeichen oder Handelszeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme. Die™ und® Marken werden in der Bedienungsanleitung nicht verwendet.
  • Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche Schutz- und Urheberrechte der Microsoft Corporation und seinen Dritter geschützt. Die Verwendung und Verbreitung dieser Technologie außerhalb这点es Produkttes ist ohne eine Lizenz von Microsoft, einer Genehmigung eines Tochterunternehmens von Microsoft oder dritter Anbieter nicht gestattet.
  • Lizenzierte AAC Patente (U.S. Patentnummern);
08/937,9505 752 2255,235,67198/0303608/211,5475,197,0875,548,574
58483915,394,47307/640,5505,227,7885,703,9995,490,17008/506,729
5,291,5575,583,9625,579,4305,285,49808/557,0465,264,84608/576,495
5,451,9545,274,74008/678,6665,481,61408/894,8445,268,6855,717,821
5,400 4335,633,98198/030375,592,5845,299,2385,375,18908/392,756
5,222,1895 297 23697/028755,781,8885,299,2395,581,654
5,357,5944,914,70197/0287408/399,4785,299,24005-183,988

PANASONIC SV-SD310 - Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union - 1

Zubehor

Stereo-Ohrhörer
Ohrpolster (Nur SV-SD710)
Netzleitung
CD-ROM (SD-Jukebox Ver.5.1 LE)
Netzeil
USB-Kabel
Schlaufe (Nur SV-SD310/SV-SD710)
Cliphalter (Nur SV-SD510)

PANASONIC SV-SD310 - Zubehor - 1

1 Anbringung
Entfernung

  • Halten Sie das Gerät fest und drücken Sie dann das Loch des Cliphalters, um das Gerät zu entfern.
  • Der Cliphalter ist für die mitgelieferten Stereo-Ohrhörer ausgelegt. Wenn Sie andere Kopfhörer verwenden, können Sie ihn unter Umständen nicht verwenden.

Armriemen (Nur SV-SD510)
SV-SD310/SV-SD510 Nickel-Metall-Hydrid-Akku

SV-SD710 Lithium-Ionen-Akku

WARNING!
BEI UNSACHGEMÄSSEM
BATTERIEWECHSEL
BESTEHT
EXPLOSIONSGEFAHR
AUSSCHLIESSLICH GEGEN
EINE BATTERIE DES
GLEICHEN TYPES ODER
EINES VOM HERSTELLER
EMPFOHLENEN
GLEICHWERTIGEN TYPES
AUSWECHSELN.
VERBRAUCHTE BATTERIEN
GEMÄSS ANWEISUNGEN
DES HERSTELLERS
ENTSORGEN.

Anbringung des Armriemens (Nur SV-SD510)

  1. Legen Sie das Gerät in den Cliphalter.
  2. Fuhren Sie den Clip des Cliphalters in die Schlaufedes Armriemens ein.

  3. Losen Sie den Klettverschluss und legen Sie den Armriemen um ihren Arm.

PANASONIC SV-SD310 - Zubehor - 2

  1. Schlieben Sie den Klettverschluss.

PANASONIC SV-SD310 - Zubehor - 3

Das Gerät vor Herabfallen bewahren;

  • Setzen Sie es fest in den Cliphalter ein.
  • Führren Sie den Clip des Cliphalters fest in die Schlaufe ein.
    Schwingen Sie das zusammengesetzte Gerät nicht umher.

SD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang)

  • Dieses Gerät unterstützt SD-Speicherkarten und miniSD-Karten (miniSD-Karten erfordern einen Adapter für miniSD-Karten) formatiert im FAT12 Dateisystem oder FAT16 Dateisystem basierend auf den Spezifikationen der SD-Speicherkarte.
  • Sie können in thisem Gerat SD-Speicherkarten mit den folgenden Kapazitäten verwenden (von 8 MB bis 2 GB). (Es werden Karten von Panasonic empfohlen.)

8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB und 2 GB (maximal)

  • Der verwendbare Speicher liegt weniger unter der Kartenkapazität.
    -itte überprüfen Sie die neusten Informationen auf folgender Website: http://panasonic.co.jp/pavc/ global/cs (Thesee Seite steht nur in Englisch zur Verfugung)

PANASONIC SV-SD310 - Zubehor - 4
SV-SD310

PANASONIC SV-SD310 - Zubehor - 5
SV-SD510

PANASONIC SV-SD310 - Zubehor - 6
SV-SD710

PANASONIC SV-SD310 - Zubehor - 7

1. Anzeigefeld

  • Um Strom zu sparen, schalten sich die Bedientasten (Nur SV-SD510) und die Anzeige nach kurzer Zeit aus. Drücken Sie die Taste der Lautstärke (+ oder - ) oder schiben Sie den Sperrschalter um die Anzeige wieder einzuschalten und die Bedientasten zu beleuchten.
    Die Indikatoren konnten unter direkter Sonneneinstrahlung oder Neonbeleuchting schwer abiesbar sein.

2. Kartendeckel

  1. Ohrhörerbuchse (Ø 3,5 mm Stereo-Mini-Buchse)

4. Befestigung Schlaufe

5. USB Deckel

6. Taste Markieren [MARK]

7. Akkudeckel

8. Sperschalter [HOLD]

9. Status-Indikator

Blinkt:

Während Ladevorgang,

Wiedergabe u.s.w.

(Konsultieren Sie S33 für

Details.)

Leuchten:

Wenn gestoppt oder wenn das

Gerat eingeschaltet ist

Aus:

Wenn ausgeschaltet oder der

Ladevorgang beendet ist

10.Bedientasten

Wiedergabe/Stop

  • Diese wird auch verwendet, um das Gerät ein-/auszuschalten.

Ein: Drucken Sie die Taste kurz.

Aus: Drucken und halten Sie die Taste für mehr als ca. 2 Sekunden.

Springen/Suchen (Vorspulen)

Springen/Suchen (Zurückspulen)

+, - Lautstärke

m Anzeige Menu

Audio-Wiedergabeliste Wahlen

Systemumgebung für die Software auf der CD-ROM

Personalcomputer:

IBM PC/AT kompatibler Personalcomputer

Betriebssystem:

Microsoft®Windows®2000 Professional Service Pack 2,3,4

Microsoft® Windows® XP Home Edition/Professional, oder Service

Pack 1, 2 Unterstützung

CPU: Intel® Pentium® III 500 MHz oder schneller

RAM: 256 MB oder mehr

Grafik: High Color (16 bit) oder mehr

Auflösung von 800× 600 Pixel oder mehr

(1024× 768 Pixel oder mehr werden empfohlen)

Freier Festplattenspeicher: 100 MB oder mehr

  • Ca. 25 MB zusätzlicher freier Festplattenspeicher werden benötigt, wenn Acrobat® Reader® (im Lieferumfang) installiert wird.
  • Ca. 50 MB zusätzlicher freier Festplattenspeicher werden benötigt, wenn DirectX® 9.0b (im Lieferumfang) installiert wird.

Notwendige Software: DirectX® 8.1 oderHigher, Internet Explorer 6 oder Higher

Sound: Windows kompatibles Soundgerät

Laufwerk: CD-ROM-Laufwerk

  • Ein CD-ROM-Laufwerk zur digitalen Aufnahme ist erforderlich.
    Vierfache Geschwindigkeit oder mehr werden empfohlen.
    Die Aufnahme arbeitet nicht korrekt, wenn CD-ROM-Laufwerke über IEEE1394 verbunden sind.

Schnittstelle: USB-Schnittstelle

  • Wenn die Geräte über ein USB-Hub oder ein USB-Erweiterungskabel angeschlossen sind, wird die Funktion nicht garantiert.

Andere Anforderungen: Wenn Sie die Funktion CDDB verwenden, ist ein Zugang zum Internet erforderlich.

  • Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitungen aufgeführten Systemvoraussetzungen erfüllt werden, können eine Personalcomputer nicht verwendet werden.
  • Die Operation unter anderen als den oben genannten Windows-Betriebssystemen wird nicht garantiert.
  • Diese Software ist nicht mit Microsoft Windows® 3.1, Windows® 95, Windows® 98, Windows® 98SE, Windows® Me, Windows NT® und Macintosh kompatibel.
  • Der Betrieb kann bei einem Upgrade des Betriebssystems nicht garantiert werden.
  • Der Betrieb mit einem anderen als dem vorinstallierten Betriebssystem kann nicht garantiert werden.
  • Multi-boot Umgebungen werden nicht Unterstützung.
  • Nur Verfügbar wenn sich der Anwender als Systemadministrator anmeldet.
  • Diese Software können auf selbst zusammengestelltten Computern nicht Funktionieren.
  • Diese Software kann nicht bei Betriebssystemen mit 64-Bit verwendet werden.
  • SD-Jukebox kann keine Musik-CDs abspielen oder aufnehmen, welche nicht die Markierung “üss” besitzen.
  • These Systemvoraussetzungen werden nicht beim Betrieb anderer Applikationen garantiert.
  • Abhängig von Ihrlem Computersystem, konnten Probleme bei der Aufnahme oder der Verwendung der aufgenommenen Musikdaten entstehen.itte beachten Sie, dass Matsushita keines Falls haftbar fur den Verlust von Musikdaten oder andere direkte oder indirekte Schaden ist.

Installation von SD-Jukebox

SD-Jukebox ist eine Software zur Aufnahme und Verwaltung von Musik auf Audio-CD's auf Ihrem PC. SD-Jukebox ermöglicht es Ichnen auch aufgenommene Titel auf SD-Speicherkarten "auszuchecken", damit Sie die Musik aus SD-Audio-Playern oder anderen SD-GerätenGENieBen konnen.

Vor der Installation der Software, überprüfen Sie ob Ihr PC den Systemanforderungen entspricht. (S9)
- Vor der Installation der Software, schlieben Sie alle laufenden Softwareapplikationen.
- Schlieben Sie theses Gerät nicht an den PC an, bis die Installation von SD-Jukebox beendet ist.

SD-Jukebox enthalt eine Verschlusslungstechnologie zum Schutz des Copyright, um Musiker und die Musikindustrie zu Unterstützung und die Rechte der legitimen Eigentümer zu schützen. Dadurch bestehen bei der Verwendung von SD-Jukebox folgende Einschränkungen.

  • SD-Jukebox nimmt Audiodaten in verschüsselter Form auf die Festplatte Ihr's PC auf. Verschlüsselte Musik kann nicht verwendet werden, wenn ihre Dateien in andere Ordner, Laufwerke oder PC's verschoben oder kopiert wurden.
  • Für den Verschlussung werden die Informationen bezüglich des Prozessors und der Festplatte verwendet. Daher stehen beim Wechsel des Prozessors oder der Festplatte die aufgenommenen Audiodaten nicht mehr zur Verfügung.

PANASONIC SV-SD310 - Installation von SD-Jukebox - 1

  • Wenn die Software erneut installiert wird, ist die auf der Packung der CD-ROM befindliche Seriennummer erforderlich.itte bewahren Sie die Packung der CD-ROM sicherauf.
  • Dieses Gerät besitzt nicht die Funktion Voice, so dass Voice Editing auch nach der Installation nicht verwendet werden kann.

Wenn Internet Explorer 6 oder höher nicht auf Ihrpm PC installiert ist,erscheint ein Bestätigungsfenster.

Klichen Sie auf [OK] um die Installation fertigzustellen.

Installieren Sie Internet Explorer 6 und installieren Sie dann SD-Jukebox erneut.

  1. Schalten Sie den PC ein und starten Sie Windows.
  2. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.

  3. Das Installationsprogramm startet automatisch. Wenn es nicht startet, konsultieren Sie "Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet".

  4. Klichen Sie [SD-Jukebox Ver.5.1].

PANASONIC SV-SD310 - Installation von SD-Jukebox - 2

  1. Klichen Sie [Next].
  2. Klichen Sie [Yes].
  3. Geben Sie [Serial No.] und [Name] ein und klichen Sie dann [Next].

Die Seriennummer befindet sich auf der Packung der CD-ROM.

  1. Wahlen Sie den Installationsort und klichen Sie [Next].
  2. Wahlen Sie den Speicherort der Musikdaten und klichen Sie [Next].
  3. Wahlen Sie den Programmordner und klichen Sie dann [Next].

  4. Wenn Sie in der folgenden Anzeige [Yes] klichen, erscheint nach dem Neustart des PC das Symbol von SD-Jukebox auf dem Desktop.

10.Klicken Sie [Finish].

  • Wahlen Sie [Yes, I want to restart my computer now]. Der PC startet automatisch neu. Die Installation ist jetzt beendet.

Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch startet

  1. Aus dem Windowsmenu [start] wahlen Sie [Run].
  2. Geben Sie [#: autorun.exe] ein und klichen Sie [OK].

  3. "#." Die ID des CD-ROM-Laufwerks in welchem die CD-ROM eingelegt ist (Beispiel: Wenn das CD-ROM-Laufwerk das Laufwerk D ist, [D:\autorun.exe])

  4. Sie können in thisem Schritt Groß- und Kleinbuchstaben verwenden.

  5. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

Starten von SD-Jukebox

Klichen Sie doppelt auf das Symbol von SD-Jukebox auf dem Desktop.

PANASONIC SV-SD310 - Klichen Sie doppelt auf das Symbol von SD-Jukebox auf dem Desktop. - 1

  • Wenn sich das Symbol nicht auf dem Desktop befindet: Wahlen Sie aus dem Menu [start], [All Programs] [Panasonic] [SD-JukeboxV5] [SD-JukeboxV5].

■ Nehmen Sie ihre Musik auf einer SD-Speicherkarte mit Sie können auf thisem Gerät nur Musikdaten wiedergeben, welche dem SD-Audio-Standard entsprechen.

Sie benötigen entweder eine PC-Software (einschließlich SD-Jukebox u.s.w.) oder eine Stereoanlage, welche dem SD-Audio-Standard, zum Schreiben von Musikdaten auf eine SD-Speicherkarte, entspricht.

  • Wenn Sie Musik wiedergeben möchten welche von einem Handy heruntergeladen wurde, überprüfen Sie ob die Musikdaten dem SD-Audio-Standard entsprechen.

PANASONIC SV-SD310 - ■ Nehmen Sie ihre Musik auf einer SD-Speicherkarte mit Sie können auf thisem Gerät nur Musikdaten wiedergeben, welche dem SD-Audio-Standard entsprechen. - 1

Aufnahme von CDs auf Ihrm PC

  1. Starten Sie SD-Jukebox.
  2. Legen Sie eine Musik-CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PC.
  3. Klicken Sie ②.
  4. Wahlen Sie die Kästchen geben den zu importierenden Titeln.
  5. Klichen Sie ③.

Übertragen der Titel vom PC auf eine SD-Speicherkarte

  1. Verbinden Sie den PC und these Gerät über ein USB-Kabel.
  2. Klichen Sie 0
  3. Wahlen Sie die Kästchen geben den zu importierenden Titeln.

4. Klichen Sie ③.

Wenn WMA/MP3 Dateien auf eine SD-Speicherkarte aufgenommen werden, importieren Sie sie erst mit SD-Jukebox.

  • Für Details zur Verwendung von SD-Jukebox und den mit WMA/MP3 Dateien kompatiblen Bitraten, konsultieren Sie die PDF-Bedienungsanleitung von SD-Jukebox.

Zur PDF-Bedienungsanleitung von SD-Jukebox

Die Bedienungsanleitung von SD-Jukebox wird als PDF-Datei zusammen mit der Applikation installiert.

  • Sie besoinigen Adobe Acrobat Reader um die Datei der Bedienungsanleitung (PDF-Datei) zulesen.

Lesender

Bedienungsanleitung (PDF-Datei)

Aus dem Windowsmenü [start] wahlen Sie [All Programs] [Panasonic] [SD-JukeboxV5] [SD-JukeboxV5 Operating Instructions].

Wenn sich die PDF-Bedienungsanleitung nicht öffnet

Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des PC ein und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Adobe Acrobat Reader zu installieren.

Anschluss an einen PC

Legen Sie einen Akku und eine SD-Speicherkarte ein. (S16, 20)

  • Dieses Gerät arbeitet nicht, wenn nur ein USB-Kabel verwendet wird. Legen Sie den Akku ein.
  • Schalten Sie den PC ein.

PANASONIC SV-SD310 - Legen Sie einen Akku und eine SD-Speicherkarte ein. (S16, 20) - 1
SV-SD310

PANASONIC SV-SD310 - Legen Sie einen Akku und eine SD-Speicherkarte ein. (S16, 20) - 2
SV-SD510

PANASONIC SV-SD310 - Legen Sie einen Akku und eine SD-Speicherkarte ein. (S16, 20) - 3
SV-SD710

1. Öffnen Sie den USB-Deckel.

2. Stecken Sie das USB-Kabel gerade mit dem Pfeil ④ nach oben ein.

  • Überprüfen Sie die Form des USB-Anschlusses und stecken Sie gerade hinein. Das Hineinstecken mit Gewalt in einem falschen Winkel oder umgedreht beschädigt die Kontakte des Gerätes oder der angeschlossenen Ausrüstung.

3. Schlieben Sie an den USB-Anschluss des PCs an.

  • Verwenden Sie SD-Jukebox (mitgeliefert) um Musik auf eine SD-Speicherkarte zu schreiben, Wiedergabelisten zu erstellen und zu bearbeiten. (S13)

PANASONIC SV-SD310 - Schlieben Sie an den USB-Anschluss des PCs an. - 1

  • Entfernen Sie das USB-Kabel nicht, während "ACCESSING" angezeigt wird oder öffnen Sie während der Aufnahme nicht den Akkudeckel. Dies führt zum Verlust der Daten auf der SD-Speicherkarte oder macht sie unbrauchbar.
  • Um Beschäftigungen des Gerätes zu vermeiden, verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel nicht mit anderen Geräten.
  • Wenn die USB-Verbindung nicht erkannt wird, entfern den Sie das USB-Kabel und stecken Sie es wieder ein.
  • Wenn Sie ihren Computer starten (neu starten) oder er in den Bereitschaftsmodus besteht, während er an das Gerät angeschlossen ist, konnte er das Gerät nicht erkennen. Entfernen Sie das Gerät und schließen Sie es wieder an, oder starten Sie den Computer neu und schließen Sie das Gerät wieder an.

Die Funktion wird nicht garantiert, wenn zwei oder mehr USB-Geräte an ihren Computer angeschlossen sind, oder ein USB-Hub oder USB-Erweiterungskabel verwendet wird.
- Ihr Computer könnte nicht starten (neu starten) während das Gerät angeschlossen ist. Entfern den Sie das USB-Kabel vom Gerät wenn Ihr Computer gestartet (neu gestartet) wird.

Entfernen des USB-Kabels

Um das USB-Kabel zu entfernen, klichen Sie doppelt auf das Symbol [ ] auf der Taskleiste des Computers und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. (Abhängig von den Einstellungen des Computers, könnte es nicht angezeigt werden.)

Formatieren einer SD-Speicherkarte

Wenn theses Gerät die SD-Speicherkarte nicht korrekt erkennt oder die Aufnahme auf die Karte fehlschlätgt, ist eine Formatierung der Karte mit SD-Jukebox notig.

  • Alle Daten auf der Karte werden bei der Formatierung gelöscht.

Für Details zur Formatierung einer SD-Speicherkarte, konsultieren Sie die PDF-Bedienungsanleitung von SD-Jukebox.

  • Wenn die SD-Speicherkarte mit anderen Geräten formatiert ist, können sich die für die Aufnahme benötigte Zeit verlangern. Wenn die SD-Speicherkarte auf einem PC formatiert wird (Standardfunktion Formatieren unter Windows), können sie mit diesen Gerät nicht verwendbar sein. In diesen Fall, formatieren Sie die Karte mit SD-Jukebox. (Konsultieren Sie die PDF-Bedienungsanleitung von SD-Jukebox.)

Vorbereitung Stromversorgung

Laden vor der erstmaligen Verwendung.

  1. SV-SD310/SV-SD510 Legen Sie den Akku ein.

PANASONIC SV-SD310 - Vorbereitung Stromversorgung - 1

PANASONIC SV-SD310 - Vorbereitung Stromversorgung - 2

1 Schieber Sie zur Öffnung den Akkudeckel in Richtung des Pfeils.
2 Legen Sie den Akku ein.
Schlieben Sie den Akkudeckel.

  1. SV-SD710 Legen Sie den Akku ein.

PANASONIC SV-SD310 - Vorbereitung Stromversorgung - 3

1 Legen Sie das Gerät umgedreht hin.
2 Schieben Sie zur Öffnung den Akkudeckel in Richtung des Pfeils.
Legen Sie den Akku ein.

  • Drehen Sie das Gerät um, legen Sie den Akku ein und richten Sie damit die Markierung auf dem Akku mit der Markierung auf den Gerät aus.

4 Schlieben Sie den Akkudeckel.

2. Laden Sie den Akku.

PANASONIC SV-SD310 - Laden Sie den Akku. - 1
SV-SD310

PANASONIC SV-SD310 - Laden Sie den Akku. - 2
SV-SD510
SV-SD710

PANASONIC SV-SD310 - Laden Sie den Akku. - 3

Offnen Sie den USB-Deckel.
2 Schieben Sie das Kabel des Netzteils gerade, mit dem Pfeil A nach oben, in den USB-Anschluss hinein.

  • Wenn es mit Gewalt in einem falschen Winkel oder umgedreht eingeführt wird, konnten die Kontakte beschädigt werden und das Gerät oder die angeschlossene Ausrüstung können nicht korrekt arbeiten.

Verbinden Sie die Netzleitung mit dem Netzteil und dann mit d. Steckdose.

Status-Indikator (Wenn Sie SV-SD310/SV-SD510

verwenden, und das Gerät vor dem Laden ausgeschaltet ist)

Während dem Laden:

Blinkt (Intervalv von ca. 2 Sekunden)

Wenn das Laden beendet ist:

Geht aus

SV-SD310/SV-SD510

Gesamtladezeit (Netzteil): Ca. 1 Stunde 30 Minuten

SV-SD710

Gesamtladezeit (Netzteil): Ca. 2 Stunden

  • Wenn Sie SV-SD310/SV-SD510 verwenden, kann der Akku während der Wiedergabe geladen werden, aber er wird jedoch darauf nicht vollständig geladen. Schalten Sie das Gerät aus, umihn voll zu laden.
  • Wenn der Akku für 10 Minuten (3 Minuten wenn Sie SV-SD710 verwenden) geladen wird nachdem "EMPTY BATTERY" angezeigt wurde, kann das Gerät für 3 Stunden im Modus [AUDIO] wiedergeben. (Abhängig von der Umgebungstemperatur und ob der Akku überladen ist, konnte die Wiedergabezeit geringer sein.)

Laden am PC

Der Akku wird während des Anschlusses an ihren PC über das USB-Kabel geladen. (S14)

Status-Indikator

Während dem Laden: Blinkt (Interval von ca. 2 Sekunden)
Wenn das Laden beendet ist: Leuchtet

Wenn der Status-Indikator leuchtet, ist das Laden beendet.

SV-SD310/SV-SD510

Der Akku ist jedoch nicht voll geladen. Verwenden Sie das Netzteil um voll zu laden.

SV-SD710

  • Gesamtladezeit (Wenn das USB-Kabel an einen PC angeschlossen ist): Ca. 3 Stunden

PANASONIC SV-SD310 - SV-SD710 - 1

  • Der Akku kann auch geladen werden, wenn er nicht vollständig entladen ist.
  • Wenn die Temperatur des Akkus sehr hoch oder niedrig ist, konnte das Laden länger als gewöhnlich dauern und Sie konnten nicht in der Lage sein zu laden. (S33) (Nur SV-SD710)
  • Das Netzteil ist nur für die Verwendung mit thisem Gerät bestimmt. Verwenden Sie es nicht für andere Geräte. Verwenden Sie auch nicht ein Netzteil eines anderen Gerätes für diese Gerät.
  • Wahrend die Stereo-Ohrhörer in das Gerät eingesteckt sind, können Sie den Akku nicht einlagen/entfernen weil der Akkudeckel nicht ganz geöffnet werden kann. Entfernen Sie die Stereo-Ohrhörer wenn Sie den Akku einlagen/entfernen. (Nur SV-SD710)

Entfernen des Akkus

Während Sie den Hebel des Akkuhalters (A) nach außen bewegen, halten Sie die Unterseite des Gerätes mit geöffnetem Akkudeckel nach unten.

PANASONIC SV-SD310 - Entfernen des Akkus - 1
SV-SD310
SV-SD710

PANASONIC SV-SD310 - Entfernen des Akkus - 2
SV-SD510

PANASONIC SV-SD310 - Entfernen des Akkus - 3

  • Wenn das Gerät für lange Zeit nicht verwendet wird, entfern den Sieden Akku. Wenn Sie SV-SD310/ SV-SD510 verwenden, wird empfohlen den Akku nach dessen Entfernung in den mitgelieferten Akkubehalter zu legen.
  • Wenn die Einstellungen des Gerätes verändert wurden, entfern den Sie den Akku nicht, bis das Gerät ausgeschaltet wurde. (Die Einstellungen werden nicht gespeichert.)

Ein-/Ausschalten des Gerätes

  • Dieses Gerät arbeitet nicht, wenn nur das Netzteil verwendet wird. Legen Sie den Akku ein.

PANASONIC SV-SD310 - Ein-/Ausschalten des Gerätes - 1
SV-SD310

PANASONIC SV-SD310 - Ein-/Ausschalten des Gerätes - 2

Ein: Drücken Sie ■.

  • Das Licht um die

Taste leuchtet auf. Um Strom zu sparen,

schaltet es sich nach kurzer Zeit aus. (Nur SV-SD710)

  • Auch wenn BEEP in [SYSTEM] auf [ON] gestellt ist (S26), ist kein Signalton beim Einsatzen zu horen.

PANASONIC SV-SD310 - Ein: Drücken Sie  ■. - 1

Aus: Drücken und halten Sie

/■ fur mehr als ca. 2 Sekunden.

  • Auch wenn BEEP in [SYSTEM] auf [ON] gestellt ist (S26), ist kein Signalton beim ausschalten zu horen.
  • Sie können das Gerät nicht ausschalten, während die Auswahlanzeige der Elemente angezeigt wird.

■ Akku-Indikator

Der Akku-Indikator entscheid im Anzeigefeld.

Nachdem der Akku-Indikator eine Weile gelebracht hat, besteht das bald Gerät aus.

PANASONIC SV-SD310 - ■ Akku-Indikator - 1

Wenn der Akku-Indikator blinkt

  • Registrierung/Enternung Markierung ist nicht möglich.
    Die Bedientasten leuchten nicht auf. (Nur SV-SD510)
  • Das Licht um die Taste leuchtet nicht auf. (Nur SV-SD710)
    Um diese Probleme zu losen, schlieBen Sie das Netzteil wieder an oder laden Sie den Akku voll und arbeiten Sie dann mit dem Gerät.

Verwendung des Netzteils

Wenn das Gerät vom Netzeil versorgt wird, kann es durchgehend verwendet werden.

  • Dieses Gerät arbeitet nicht, wenn nur das Netzteil verwendet wird. Legen Sie den Akku ein.
  • Wenn das Netzteil während der Wiedergabe angeschlossen wird, stoppt die Wiedergabe. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
  • Wenn das Netzteil während der Aufnahme angeschlossen wird, stoppt die Aufnahme. Starten Sie die Aufnahme erneut.

PANASONIC SV-SD310 - Verwendung des Netzteils - 1

  • Das Netzeil ist nur für die Verwendung mit thisem Gerät bestimmt. Verwenden Sie es nicht für andere Geräte. Verwenden Sie auch nicht ein Netzeil eines anderen Gerätes für diesen Gerät.

Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte

Die SD-Speicherkarte einlagen und entfernen wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

  1. Offnen Sie den Kartendeckel.

PANASONIC SV-SD310 - Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte - 1
SV-SD310

PANASONIC SV-SD310 - Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte - 2
SV-SD510
SV-SD710

PANASONIC SV-SD310 - Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte - 3

  1. Legen Sie eine SD-Speicherkarte ein.

PANASONIC SV-SD310 - Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte - 4
SV-SD310

PANASONIC SV-SD310 - Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte - 5
SV-SD510

PANASONIC SV-SD310 - Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte - 6
SV-SD710

  • Halten Sie das Etikett (A) nach oben und schiben Sie die Karte gerade komplett hinein.

PANASONIC SV-SD310 - Einlagen und Entferneder SD-Speicherkarte - 7

  • MultiMediaCards (MMC) können nicht verwendet werden.
  • Wahlend "ACCESSION CARD" erscheint, wird die Karte ausgegeben oder es wird auf ihr geschrieben. Schalten Sie das Gerät nicht aus und entfern Sie nicht die Speicherkarte. Diese Vorgang konnte Fehlfunktionen hervorrufen oder der Inhalt der Karte konnte verloren gehen.

Entferneder

SD-Speicherkarte

Offnen Sie den Kartendeckel.
2 Drücken Sie die Karte bis Sie ein Klicken vernehmen.
Ziehen Sie sie gerade heraus.

Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte

Wenn der Schalter auf die Position [LOCK] geschoben ist, können keine Daten

PANASONIC SV-SD310 - Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte - 1

geschrieben oder gelöscht werden und die Karte kann nicht formatiert werden.

miniSD-Karte

Stecken Sie die miniSD-Karte in den miniSD-Adapter und stecken Sie dann den miniSD-Adapter in das Gerät.

PANASONIC SV-SD310 - miniSD-Karte - 1

Touch-Slide-Funktion (Nur SV-SD710)

These Funktion ermittelicht ihren Elemente in Menüs oder Titellisten Schneller zu wahlen. These Funktion ist beim Kauf des Produktes OFF. Konsultieren Sie S26 zur Einstellung dieser Funktion.

PANASONIC SV-SD310 - Touch-Slide-Funktion (Nur SV-SD710) - 1

Verwendung der Touch-Slide-Funktion

Elemente einzeln wahlen

Schieben Sie ihren Finger während Sie A)leicht drucken.

Elemente Schnell durch Scrollen der Titelliste wahlen

Schieben Sie ihren Finger nach - oder + und halten Sie.

  • Wenn Sie - oder + halten, stoppt das Scrollen am letzten (ersten) Element. Wenn Sie - oder + nachdem das Scrollen gestoppt hat erneut drücken, gehen es zum ersten (letzten) Element.

Wenn die Touch-Slide-Funktion nicht verwendet wird (- + Tasten)

Elemente einzeln wahlen

Drucken Sie - oder +.

Elemente schnell durch Scrollen der Titelliste wahlen

Drucken und halten Sie - oder +.

  • Wenn Sie - oder + gedrück halten wenn das Scrollen das letzte (erste) Element erreicht, kehrt es zum ersten (letzten) Element darüber und startet das Scrollen erneut.

PANASONIC SV-SD310 - Elemente schnell durch Scrollen der Titelliste wahlen - 1

  • Bewegen Sie die Tasten nicht mit einem hervorstehenden Objekt.
  • Abhängig vom Druck welchen Sie mit Ihrlem Finger ausüben und der Geschwindigkeit mit welchem Sieihn bewegene, konnte das Scrollen mittendrin stoppen. (Wenn die Touch-Slide-Funktion nicht verwendet wird, stellen Sie sie im Menu auf OFF.)

  • Sie können die Lautstärke durch schieben des Fingers nicht ändern.

  • Wenn Sie -, + oder▶/drücken, arbeiten die Tasten wie im Abschnitt Ort der Bedienelemente beschrieben.

Hilfreiche Funktionen

■ Funktion automatische Abschaltung

Um Strom zu sparen, schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn es für mehr als 1 Minute gestoppt ist.

  • In der Funktion Automatische Abschaltung, drücken Sie um das Gerät wieder einzuschalten. Die Wiedergabe startet automatisch wo zum letzten Mal gestoppt wurde.

■ Funktion Fortsetzen

Die Wiedergabe wird fortgesetzt wo zum letzten Mal gestoptp wurde.

  • Wenn Sie die SD-Speicherkarte wechseln, wird diese Funktion gelöscht.

Einstellen der Lautstärke (0-25)

Erhohen: Drucken Sie + Verringern: Drucken Sie -

Funktion sperren

Wenn der Schalter HOLD in.
Richtung:

[▲] (SV-SD310/SV-SD510)

[▶] (SV-SD710),

bewegt wird, erscheint [HOLD] und das Gerät reagiert nicht mehr wenn eine Taste gedrückt wird. Dies verhindert

Operationen, wie z.B. eine Unterbrechung der Wiedergabe.

  • Zur Freigabe, bringen Sie den Schalter HOLD in seine ursprüngliche Position.

■ Signalton

Wenn BEEP in [SYSTEM] auf [ON] gestellt ist (S26), werden die Operationen durch ein Signalton quittiert. Diese Funktion ist beim Kauf auf [ON] gestellt.

2 Tone

Vorspulen/Springen (▶▶)

3 TONE

Zurückspulen/Springen (1)

3 schelle Tone

Wenn Sie zum ersten (letzen) Element zurückkehren, nachdem Sie das letzte (erste) Element in einer Liste oder Menu angezeigt haben.

1 Ton und 1 langer Ton

Wenn Sie das Gerät ausschalten.

1 Ton

Wenn Sie andere Operationen wie z.B. Wiedergabe ausfuhen.

  • Auch wenn BEEP auf [ON] gestellt ist, ist kein Signalton beim Einsatzalten zu horen.

Wiedergabe von Titeln (Modus AUDIO)

  • Legen Sie eine SD-Speicherkarte mit aufgenommenen Titeln ein. Verwenden Sie SD-Jukebox um Musikdateien von einer CD auf eine SD-Speicherkarte aufzunehmen. Sie können keine WMA/MP3 Dateien wiedergeben, welche durch Ziehen und Einfugen auf der SD-Speicherkarte gespeichert wurden. Für Details zur Aufnahme von Musik, konsultieren Sie S13.
  • Stecken Sie die Ohrhörer vollständig ein.
  • Drücken Sie um das Gerät einzuschalten.

1. Schalten Sie das Gerät ein und die Wiedergabe startet.

  • Beim Einschalten startet die Wiedergabe automatisch wo zum letzten Mal gestopt wurde.

PANASONIC SV-SD310 - Schalten Sie das Gerät ein und die Wiedergabe startet. - 1

  • Auf eine SD-Speicherkarte aufgenommene Titel konnen nicht einzeln gelöscht werden. Verwendten Sie SD-Jukebox oder eine SD-Stereoanlage um sie zu löschen. Für Details zum Löschen von Titeln mit SD-Jukebox, konsultieren Sie die PDF-Bedienungsanleitung.
  • Sie können, wenn gewünscht, die mitgelieferten Ohrpolster an die Stereo-Ohrhörer anbringen. (Nur SV-SD710)

Einen wiederzugebenden Titel ausgehalten

  1. Drucken Sie S.
  2. SV-SD310/SV-SD510 Drucken Sie oder um ein Element zu wahlen und drucken Sie dann /■. SV-SD710 Drucken Sie ^+ oder -um ein Element zu wahlen und drucken Sie dann /■.

  3. Wenn Sie [PLAYLIST] u.s.w. wahlen, wenn mehr als 1 Wiedergabeliste vorhanden ist, drucken Sie + oder - um die gewünschte Wiedergabeliste zu wahren, und drucken Sie dann ▶/■.

  4. Wahlen Sie ein Element aus den folgenden Elementen.
  5. [NO LIST] wird angezeigt wenn sich im gewählten Element keine Wiedergabeliste befindet und [NO MARKED TRACK] wird angezeigt wenn sich im gewählten Element keine markierten Titel befinden.

INT.SEARCH

Wahlen einer Wiedergabelde durchsuchen des Anfangsbuchstabens.Fur Details, konsultieren Sie S24.

ALL TRACKS

Wiedergabe aller Titel.

PANASONIC SV-SD310 - ALL TRACKS - 1

PLAYLIST

Wählt eine mit SD-Jukebox erstellte Wiedergabeliste (einschließlich der unter Überschreiben wie [ALBUM] und [ARTIST] erstellten Wiedergabelisten).

  • Wiedergabelisten können durch Drücken und Halten von S (ca. 2 Sekunden oder mehr) angezeigt werden.
  • Für Details zur Erstellung von Wiedergabelisten, konsultieren Sie die PDF-Bedienungsanleitung von SD-Jukebox.

PANASONIC SV-SD310 - PLAYLIST - 1

BESTTRACKS

Wählt von einem Panasonic Gerät mit der Funktion BEST TRACKS als BEST TRACKS klassifizierte Titel.

  • Dies wird nicht angezeigt, wenn in [BEST TRACKS] keine Titel klassifiziert sind.
  • Wahlrend der Wiedergabe wird [BEST TRACKS] als Name der Wiedergabeliste angezeigt.

PANASONIC SV-SD310 - BESTTRACKS - 1

ARTIST

Wählt die Wiedergabeliste welche in der Wiedergabeliste [ARTIST] in SD-Jukebox klassifiziert wurde.

PANASONIC SV-SD310 - ARTIST - 1

ALBUM

Wählt die Wiedergabeliste welche in der Wiedergabeliste [ALBUM] in SD-Jukebox klassifiziert wurde.

PANASONIC SV-SD310 - ALBUM - 1

MOOD

Wählt Wiedergabelisten die mit der Funktion Music Sommelier (Mood Analyzer) in SD-Jukebox klassifiziert wurden.

PANASONIC SV-SD310 - MOOD - 1

MARKED TRACK

Wahl'titel aus den markierten Titeln. (S27)

  • Wahlend der Wiedergabe wird [MARKED TRACK] als Name der Wiedergabeliste angezeigt.

Wenn Sie [INT. SEARCH]
wahlen, können Sie die Namender Wiedergabelisten
durchsuchen, welche in der Reihenfolge ihrer
Anfangsbuchstaben u.s.w.
sortiert sind.

  • Sie können diese Funktion nur zum durchsuchen der Namender Wiedergabelisten verwenden. Es können damit keine Titelnamen gesucht werden.

  • Drucken Sie S.

  • SV-SD310/SV-SD510 Drucken Sie | oder um [INT. SEARCH] zu wahlen und drucken Sie dann /■. SV-SD710 Drucken Sie + oder - um [INT. SEARCH] zu wahlen und drucken Sie dann /■.

  • Drucken Sie oder um einen Kartenreiter zu wahlen.

  • Der letzte angezeigte Kartenreiter ist "etc." für Wiedergabelisten mit einer Anfangsnummer u.s.w.

  • Sie können keinen Kartenreiter verwenden wenn keine Wiedergabelisten vorhanden sind.

4. Drucken Sie + oder - um eine Wiedergabeliste zu wahlen und drucken Sie dann /■.

  • Wenn Sie - (+) gedrück gehalten, nachdem der letzte (erste) Name der Wiedergabeliste im Kartenreiter angezeigt wurde, wird der nachste (vorherige) Kartenreiter angezeigt. (Kartenreiter mit Wiedergabelisten welche nicht klassifiziert wurden, werden übersprungen.)

PANASONIC SV-SD310 - Drucken Sie + oder - um eine Wiedergabeliste zu wahlen und drucken Sie dann  /■. - 1

  • Wenn der Name der Wiedergabeliste nicht mit halbbreiten Zeichen eingegeben wurde, wird sie im Kartenreiter "etc." klassifiziert.

1. Drucken Sie m.

2. Drucken Sie + oder - um ein Element zu wahlen und drucken Sie dann ■

  • Wiederholen Sie diesen Schritt um andere Elemente zu wahlen.

[PLAY MODE]

NORMAL: Gibt die Titel einer Wiedergabeliste in der Reihenfolge wieder

[ONE REPEAT]: Wiederholt 1 Titel
- [ALL REPEAT]: Wiederholt alle Titel der gewährten Wiedergabeliste - [A-B REPEAT] (Nur während Wiedergabe): Wiederholt zwischen zwei Punkten (AB) im gleichen Titel
- [RANDOM]: Wiederholt willkürlich alle Titel der gewählten Wiedergabeliste
- [INTRO PLAY] (Nur während Stop): Gibt die ersten 10 Sekunden jeder Titels der gewählten Wiedergabeliste in der Reihenfolge wieder — Während [INTRO PLAY], drücken Sie um die Wiedergabe zu starten und drücken Sie MARK um als markierten Titel zu registrieren. (S27)

Einstellen des in [A-B REPEAT] zu wiederholenden Bereichs

  1. Wahlen Sie [A-B REPEAT] während der Wiedergabe.
  2. Drücken Sie /■ am Startpunkt (A) und noch einmal am Endpunkt (B) innerhalb eines Titels.
  3. Der von Ihnen gewählte Bereich muss länger als 1 Sekunde sein.
  4. Wenn sich der Titel in der Höhe des Endes befindet, können die Einstellung des Startpunktes (A) nicht möglich sein (ca. 5 Sekunden).
  5. Bei Auswahl von Springen oder Stop wird abgebrochen.

[EQ]

  • [S-XBS1]: Anhebung Bass
  • [S-XBS2]: Verbesser [S-XBS1] Effekt
  • [TRAIN]: Reduziert Lärmbelastigung und Hörremüdung

[EFFECT]

  • [RE-MASTER]: Kompensiert den Verlust hoher Frenzen bei komprimierten Aufnahmen — Dieser Effekt ist bei hohen Bitraten geringer.
  • [P.SRD1]: Personal surround (3D Sound mit Raumklang)
  • [P.SRD2]: Verbesserter [P.SRD1] Effekt
  • Es können Störungen auftreten, wenn einige Einstellungen von EQ und EFFECT kombiniert werden.

[DISP. ITEM]

(Nur SV-SD310/SV-SD510)

  • [TITLE&PL]: Zeigt den Name der Wiedergabeliste und den Name des Titels an
  • [TITLE&ARTIST]: Zeigt den Künstler und den Titelnamen an
  • [TITLE&INFO]: Zeigt die Informationen des Titels (Codec und Samplingrate) und den Titelnamen an

- [COUNTER]:

Zeigt die Wiedergabezeit an

[RESET MARK]

Drücken Sie + oder - um [YES] zu wahlen, um die registrierte Markierung zurückzusetzen.

  • Wenn Sie [AUDIO SEARCH] auf [MARKED TRACK] stellen und dann einen Titel wiedergeben (S24), wird [RESET MARK] nicht angezeigt.
  • Wenn die registrierte Markierung nicht mit diesen Gerät zusückgesetzt werden kann, wahren Sie [PRIVATE] [MEIGROUP] [SDPLAYER] in der SD-Speicherkarte im PC. Wahlen Sie [MARKLIST.LST] in [SDPLAYER] und loschen Sie sie dann.

[SYSTEM]

Die Einstellungen deses Gerätes konnen geändert werden.

- [BEEP]

  • [ON]: Ein Signalton ist beim Druck einer Bedientaste zu horen.
  • OFF: Es ist kein Signalton zu horen.

- [TOUCH SLIDER] (Nur SV-SD710)

—[ON]: Verwendung von Touch-Slide-Funktion
OFF: Keine Verwendung von Touch-Slide-Funktion

  • [LANGUAGE]

—[ENGLISH]: Englisch
一[简体中文]: Vereinfachtes Chinesisch
一[繁體中文]:Traditionelles Chinesisch

  • [INITIALIZE]

(Nur während Stop)
Drücken Sie + oder - um [YES] zu wahlen, um zu den Standardeinstellungen zurückzukehren.

[DISP. ITEM] (Nur SV-SD310/

SV-SD510): [TITLE&PL]

[TOUCH SLIDER] (Nur

SV-SD710): OFF

Lautstärke: 12

  • [VERSION]

Die Geräteversion kann überprüft werden.

Anordnen der Lieblingstitel (Registrarierung Markierungen)

Registriert Markierungen, um die Auswahl der Titel zu erreichtern.

  • Drücken Sie um das Gerät einzuschalten.

  • Wahrend der Wiedergabe oder des Stopps, wahlen Sie den zu registrierenden Titel als markierten Titel.

  • Drucken Sie MARK.

  • [MARK REGISTERED] wird angezeigt.

  • Bis zu 99 Titel können registriert werden.

Wiedergabe markerter Titel

  1. Drücken und Halten Sie MARK (für mehr als ca. 2 Sekunden).

  2. Eine Listemarker Titel wird angezeigt.

  3. Drucken Sie + oder - um den wiederzugebenden Titel zu wahlen und drucken Sie /■.

Um andere Titel als die markierten Titel wiederzugegeben, drücken Sie S und wahlen Sie dann [ALL TRACKS] u.s.w. (S23)
- Sie können einen markierten Titel auch wiedergeben indem Sie S drücken und dann [MARKED TRACK] wahlen. (S24)

Entfern der Markierung

  1. Wahlen Sie den markierten Titel (mit ).
  2. Drucken Sie MARK.
  3. Drucken Sie + oder - um [YES] zu wahlen und drucken Sie dann / (innerhalb von 5 Sekunden)

  4. [MARK REMOVED] wird angezeigt.

  5. Alle registrierten Markierungen können mit dem Menu [RESET MARK] halten werden. (S26)

PANASONIC SV-SD310 - Entfern der Markierung - 1

  • Wird während der Wiedergabe eine Markierung registriert oder entfern, wird die Information nach dem Stop der Wiedergabe auf die SD-Speicherkarte geschrieben. Entfernen Sie nicht die SD-Speicherkarte oder den Akku, bis der Schreibvorgang beendet ist. (Die Information wird nicht geändert.)

  • Wenn sich der Titel in der Höhe des Endes befindet, können die Registierung oder Entfernung der Markierung nicht möglich sein (ca. 5 Sekunden).

  • Markierungen können während [A-B REPEAT] nicht registriert werden.
  • Markierungen können während [A-B REPEAT] und [INTRO PLAY] nicht entfernt werden.

PANASONIC SV-SD310 - Entfern der Markierung - 2
[AUDIO SET]

1 Nur während Wiedergabe
2 Nur während Stop
3 Nur SV-SD310/SV-SD510
4 Nur SV-SD710

PANASONIC SV-SD310 - Entfern der Markierung - 3

1. EQ

S-XBS1 : [S-XBS1]

S-XBS2 : [S-XBS2]

TRAIN : [TRAIN]

2.EFFECT

RM : [RE-MASTER]

PSRD1 : [P.SRD1]

PSRD2 : [P.SRD2]

3. PLAY MODE

: [ONE REPEAT]

ALL : [ALL REPEAT]

AB : [A-B REPEAT]

× : [RANDOM]

INTRO : [INTRO PLAY]

4. Restliche Akkuladung

5. Registrierung Markierungen

6. Anzeige Elemente

[TITLE&PL]

[TITLE&ARTIST]

[TITLE&INFO]

[COOUNTER]

  • Wenn ein Element lang ist, scrollt das Anzeigefeld um alle Elemente anzuzeigen und zeigt dann den ersten Teil davon an.

Die Wiedergabezeit wird angezeigt wenn [DISP. ITEM] im Menu [AUDIO SET] auf [COUNTER] gestellt ist.

7. Indikator Wiedergabe

(während Wiedergabe):

Modus (während Stopp):

  1. Gegenwärte Titelnummer/Gesamtanzahl von Titeln

PANASONIC SV-SD310 - Indikator Wiedergabe - 1

  1. Modus
  2. EQ

S-XBS1:[S-XBS1]
S-XBS2:[S-XBS2]
TRAIN:[TRAIN]

3.EFFECT

RM : [RE-MASTER]
P.SRD1 : [P.SRD1]
PSRD2:[P.SRD2]

  1. PLAY MODE

:[ONE REPEAT]
ALL : [ALL REPEAT]
AB : [A-B REPEAT]
× :[RANDOM]
INTRO : [INTRO PLAY]

  1. Restliche Akkuladung
  2. Decodierung/Codierung
  3. Registrierung Markierungen
  4. Wiedergabezeit
  5. Wiedergabestatus

: Wahrend Wiedergabe
10. Gegenwärte Titelnummer/

Gesamtanzahl von Titeln

  1. Titelname
  2. Künstlername
  3. Name Wiedergabeliste

■ Wenn eine der folgenden Meldungen auf der Anzeige erscheint

ACCESSING CARD• Entfernen Sie nicht die SD-Speicherkarte.
CARD LOCKED BY PASSWORD• Die SD-Speicherkarte ist mit einem Password geschützt, so dass die Aufnahme und Wiedergabe nicht möglich ist. Entfernen Sie den Schutz auf einem PC.
HOLD• Der Schalter HOLD ist eingeschaltet. (S22)
ERROR• Ein Fehler ist aufgetreten. Legen Sie die SD-Speicherkarte erneut ein und schalten Sie das Gerät wieder ein. Wenn die Situation dadurch nicht behoben wird, entfernen Sie den Akku und legen Sie ihn wieder ein.

Pflege und Verwendung

Hauptgerät/Zubehör

  • Halten Sie die SD-Speicherkarte und den Akku fern von Kindern wenn Sie sie aus dem Gerät entfernen. Achten Sie auch auf die Ohrpolster. Kinder konnten sie verschlucken. (Ohrpolster; mitgeliefert bei SV-SD710)
  • Blenden Sie keine Menschen mit reflektierendem Licht. (Nur SV-SD510/SV-SD710) Licht reflektiert im Anzeigefeld des Gerätes wie in einem Spiegel. Es kann dadurch in die Augen von Menschen gelangen welche Fahrzeuge führen u.s.w. Wenn dies unter direktem Sonnenlicht oder starkem Lichteinfall passiert können es einen Unfall verursachen. Achten Sie darauf, wie Sie das Gerät halten.
  • Lassen Sie das Gerät nicht fallen undstoßen Sie es beim Tragen nicht an. Stecken Sie es auch nicht in die Hosentesche. Ein starker Stoß kann das Gehäuse des Gerätes zerstären, und Fehlfunktionen des Gerätes hervorrufen.
  • Üben Sie keinen starken Druck auf das Gerät aus wenn Sie es in die Tasche stecken und Sie das Kabel der Ohrhorter um das Gerät wickeln.

Das Anzeigefeld konnte beschädigt werden.

  • Lassen Sie keinen Regen oder Spritzwasser auf das Gerät gelangen.
    Lassen Sie kein Spritzwasser auf das Gerät gelangen, wenn Sie ihre Hande waschen und die Trageschlaufe verwenden.
  • Stellen Sie die Verwendung ein, wenn Sie Probleme mit den Ohröhern oder anderen Teilen im direkten Kontakt mit ihrer Haut haben. Die dauernde Verwendung konnte Ausschlage oder allergische Reaktionen hervorrufen.
  • Wickeln Sie das Ohrhörerkabel und die Schlaufe nicht zu fest um das Gerät.
  • Wischen Sie mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Verwenden Sie keine Scheuerpads, Scheuermittel oder Lösungsmittel wie z.B. Alkohol oder Benzin.

Vermeiden Sie:

Zerlegen, umgestalten, herabfallen oder naßmachendes Gerätes.
- Verwenden und lagern an Orten welche direktem Sonnenlicht, heiBem Wind oder Heizgeräten ausgesetzt sind.
- Verwenden oder lagern an feuchten oder staubigen Orten.

  • Verwenden oder lagern an Orten welchen Atzendem Gas ausgesetzt sind.
  • Einführen von anderen Objekten als der SD-Speicherkarte und des Akkus.
  • Den Akkudeckel mit Gewalt öffnen.
  • Gebrochene oder gebogene Karten verwenden.
  • Kurzschlüsse an den Kontakten des Netzeils.
  • Entfernen des Etikets der Karte oder anbringen anderer Etiketten oder Aufkleber.
    Die Wiedergabe auf ihren Kopfhörern oder Ohrhortern bei großer Lautstärke.

Blinken des Status-Indikators Intervall von ca. 3 Sekunden

Während der Audiowiedergabe Intervall von ca. 1 Sekunde (ein für ca. 0,5 Sekunden und aus für ca. 0,5 Sekunden)

Während auf die SD-Speicherkarte geschrieben wird (Markierungen registriert werden u.s.w.)

Interval Vall von ca. 2 Sekunden

Während dem Laden des Akkus (Im Fall von SV-SD310/SV-SD510, wenn das Gerät vor dem Laden ausgeschaltet ist)

Interval von ca. 0,5 Sekunden (ein für ca. 0,25 Sekunden und aus für ca. 0,25 Sekunden) (Nur SV-SD710)

Das Laden ist nicht komplett. Die Temperatur des Akkus ist sehr hoch oder niedrig. Warten Sie bis eine angemessene Temperatur erreicht ist, und laden Sie den Akku erneut. (Die Ladetemperatur beträgt 5^ bis 40^

■ Akku

  • Entfernen Sie den Akku wenn das Gerät für lange Zeit nicht verwendet wird.
  • Transportieren und Lager Sieden Akku in seiner Schachtel, um den Kontakt mit Metallobjekten zu vermeiden.

Vermeiden Sie:

  • Zerlegen, kurz schreiben oder in Feuer oder Wasser werfen.
  • Entfernen der Hülle oder Verwendung wenn die Hülle abbezogen ist. (Nur SV-SD310/SV-SD510)

Der Missbrauch von Akkus kann zu Verlust von Elektrolyt führen, welche Elemente zerstören kann und Feuer verursachen kann.

Wenn Elektrolyt aus dem Akku austritt, konsultieren Sie ihren Handler.

Wenn Elektrolyt auf ihren Körper gelangt, waschen Sie es gründlich mit Wasser ab.

Leitfaden Fehlerbehebung

Keine Funktion.

  • Ist die Funktion Sperrung eingeschaltet? (S22)
  • Ist der Akku erschöpf? (S19) (Wenn der Akku nicht erschöpf ist, versuchen Sie sie zu entfernen und wieder einzulegen.)
  • Sind die Kontakte des Akkus schmutzig?

Die Wiedergabezeit nach dem Laden ist kurz.

  • Dies tritt auf wenn der Akku zum ersten Mal geladen wird oder er für lange Zeit nicht verwendete wurde. Die Wiedergabezeit sollte nach einigen Ladevorgängen wieder hergestellt sein.
  • Wenn die Wiedergabzeit auch nach vomel Laden des Akkus extrem kurz ist, können die maximale Lebensdauer des Akkus erreicht sein. Akkus konnen ca. 300 Mal aufgeladen werden.

Es kann kein Ton führt werden.

  • Ist die Lautstärke zu gering? (S22)
  • Ist der Stecker des Ohrhörers korrekt eingesteckt? (Versuchen Sie ihren erneut einzustecken.)
  • Ist der Stecker des Ohrhörs schmutzig?

Registrieren/Löschen der Markierung ist nicht möglich.

  • Blinkt der Indikator der verbleibenden Akkukapazität? (S19) (Schlieben Sie das Netzteil an oder laden Sie den Akku voll bevor Sie arbeiten. (S16, 19))

[INT.SEARCH]arbeitet nicht korrekt.

  • Haben Sie die Name der Wiedergabelisten korrekt eingebehen?

Keine Wiedergabe von Audio.

  • Versuchen Sie eine Datei wiederzugeben welche nicht kompatibel mit dem Gerät ist? (S13)
  • Haben Sie SD-Jukebox verwendet um die Musikdatei aufzunehmen? (Sie können keine WMA/MP3 Dateien wiedergeben, auch wenn sie durch Ziehen und Einfugen auf die SD-Speicherkarte gespeichert wurden.)

Die Wiedergabe Startet nicht beim ersten Titel.

  • Ist der Wiedergabemodus auf [RANDOM] gestellt? (S25)
  • Ist die Funktion Fortsetzen eingeschaltet? (P22)
  • Haben Sie eine andere Einstellung als [ALL TRACKS] gewählt? (S23)

Es rauscht stark.

  • Verwenden Sie das Gerät in der Höhe eines TV-Gerätes oder Mobiltelefons?

Das Netzteil oder das Gerät wird warm.

  • Es erwartt sich beim Laden möglich. Dies ist keine Fehlfunktion.
Die SD-Speicherkarte kann nicht verwendet werden.
• Der Schreibschutzschalter der SD-Speicherkarte ist auf [LOCK] gestellt? • Werde die Karte auf einem PC im Dateiformat FAT32 oder NTFS formatiert? (Formatieren Sie die Karte mit SD-Jukebox.)
Das Gerät wird nicht vom PC erkannt.
• Entfernen Sie das USB-Kabel und stecken Sie es wieder ein.
[ACCESSING] verschwindet nicht während das Gerät an den PC angeschlossen ist. (Der Status-Indikator blinkt weiter.)
• Wenn eine NTFS formatierte SD-Speicherkarte in das Gerät eingelegt wird, melden Sie sich am PC wieder als “Administrator” oder Benutzer mit gleichen Rechten an, klichen Sie doppelt [My Computer], klichen Sie mit Rechts auf das Symbol [Removable Disk] und wahren Sie [Eject]. Dann entfernen Sie das Gerät vom PC.
Die mitgelieferte CD-ROM kann nicht installiert werden.
• Ist die Systemumgebung Ihres PC mit der CD-ROM kompatibel? (S9)

Technische Daten

Unterstützte Sampling Frequenz:

32 kHz, 44,1 kHz, und 48 kHz
Decodierung/Codierung:AAC, WMA und MP3
Anz. der Kanäle:Stereo, 2 Kanal/Mono, 1 Kanal
Frequenzbereich:20 Hz bis 20.000 Hz (+0 dB, -6 dB)
Ausgangsleistung:SV-SD310/SV-SD510
3,3 mW+3,3 mW (16 Ω, ∅ 3,5 mm Stereo-Mini-Buchse)
SV-SD710
3,2 mW+3,2 mW (12 Ω, ∅ 3,5 mm Stereo-Mini-Buchse)
Stromversorgung:Akku: SV-SD310/SV-SD510 DC 1,2 V
SV-SD710 DC 3,7 V

Gesamtladezeit (Akku (im Lieferumfang)):

SV-SD310/SV-SD510

Ca. 1 Stunde 30 Minuten

SV-SD710

Bei Verwendung des Netzteils/Ca. 2 Stunden

Bei Verwendung des USB-Kabels an einen PC/

Ca. 3 Stunden

Laufzeit Akku (Akku):Kontinuierliche Wiedergabe SD-Audio (Unter Verwendung einer Panasonic SD-Speicherkarte, den Stereo-Ohrhörern, [EQ] ist [NORMAL], [EFFECT] ist [OFF] und empfehlener Bitrate (AAC: 96 kbps)).: SV-SD310/SV-SD510 Ca. 25 Stunden SV-SD710 Ca. 72 Stunden
USB:USB 2.0 (Full Speed)
Netzteil:Eingang: AC 110 V bis 240 V, 50/60 Hz, 0,13 A
Ausgang: DC 4,8 V, 1,0 A
Betriebstemperatur:0 °C bis 40 °C
Ladetemperatur:SV-SD310/SV-SD510 0 °C bis 40 °C SV-SD710 5 °C bis 40 °C
Gehäuseabmessungen:SV-SD310 44,0 mm (B)×54,7 mm (H)×11,7 mm (T) (ohne hervorstehende Teile) SV-SD510 45,0 mm (B)×57,5 mm (H)×15,0 mm (T) (ohne hervorstehende Teile) SV-SD710 86,0 mm (B)×46,0 mm (H)×9,9 mm (T) (ohne hervorstehende Teile)
Maximale Abmessung:SV-SD310 44,3 mm (B)×55,2 mm (H)×12,4 mm (T) (JEITA) SV-SD510 45,5 mm (B)×57,5 mm (H)×15,4 mm (T) (JEITA) SV-SD710 87,3 mm (B)×46,7 mm (H)×11,0 mm (T) (JEITA)
Gewicht:SV-SD310 Ca. 37,4 g (mit Akku) Ca. 24,9 g (ohne Akku) SV-SD510 Ca. 37,0 g (mit Akku) Ca. 25,0 g (ohne Akku) SV-SD710 Ca. 52,5 g (mit Akku) Ca. 39,5 g (ohne Akku)

Speichermedium:

SD-Speicherkarte (Kartenkapazitäten zwischen 8 MB und 2 GB)

Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Die angegebene Akkukapazität ist von den Betriebsbedingungen abhängig.
- Aufgrund eingeschränkter Daten von Schriftarten, können auf this dem Gerä eine Zeichen nicht angezeigt werden. (Zeichen welche nicht dargestellt werden können, werden als "_" angezeigt.)

— Unterstützung nicht alle Zeichensätze.

  • Dieses Gerät ist kompatibel mit Windows Media Audio 9 (WMA9), aber nicht mit WMA9 Professional/Lossless/Voice und MBR*.

  • Multiple Bit Rate: Eine Datei hat den gleichen Inhalt, wird aber mit verschiedene Bitraten codiert.

Table des matieres

Introduction 38

Accessoires 42

Emplacement des commandes .... 44

3,3 mW+3,3 mW (16 Ω, ∅ 3,5 mm mini jack stereo)

SV-SD710

3,2 mW+3,2 mW (12 Ω, ∅ 3,5 mm mini jack stereo)

Alimentation : Batterie rechargeable :

SV-SD310/SV-SD510 CC 1,2 V

SV-SD710 CC 3,7 V

Durée de chargement complet (Batterie rechargeable (incluse)): SV-SD310/SV-SD510

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : SV-SD310

Kategorie : Mp3-player